服务热线:

400-6677-935

专业翻译、准确高效、快速响应 南昌翻译公司

可根据客户不同的需要,进行个性化翻译服务

新闻资讯
联系我们

联系人:南昌翻译公司

手机:158 8208 6522

电话:400-6677-935

邮箱:cdzxzy@qq.com

地址:南昌市翻译公司

常见问题

翻译的类型-南昌

作者:成都智信卓越翻译公司点击:223 发布时间:2022-07-14 11:29:40

翻译学是研究翻译的规律和艺术的学科。翻译研究领域广泛,包括文学翻译、非文学翻译、各种形式的口译以及电影翻译但这仅仅也只是一些翻译形式,还没谈到翻译的应用领域。翻译是一个笼统的概念,从不同的角度来看可以分为多个类型。

翻译的类型-南昌

1.语种

可分为语内翻译和语际翻译。语内翻译,指同一语言的各个语言变体之间的翻译,如将方言译成民族共同语,将古代语译成现代语,将歌译成散文。语际翻译,指不同语言之间的翻译活动。大家通常所说的翻译大都指语际翻译,两种翻译方式都非常常见。语内翻译在我们的语文课本上出现次数数不胜数,而语际翻译在我们今天的生活中越来越普遍,例如中外合同文件,进出口商品等。

2.活动方式

可分为口译和笔译两类。根据口译和笔译的难度相比,口译的价格一般来说高于笔译价格。口译一般指口头翻译,其经常使用的有两种:一是连续传译, 用于会议发言、商务谈判、学术研讨等场合,发言人讲完部分或全部内容之后,由口译人员进行翻译;二是同声传译,通常用于大型正式会议上,要求译员利用专门设备,不间断地边听边译。笔译就是笔头翻译,多用于社会科学、文学艺术和科学技术等文献资料的翻译。其有利条件是时间限制不像口译那样紧迫,往往可以反复斟酌,但在标准方面则要求更严更高。

3.文体

翻译材料的文体可分为应用文体、科技文体、论述文体、新闻文体和艺术文体五大类。其中每一大类又包含许多小类,并各有其特点。每种文体的具体翻译要求不同,应用文体一般要求格式规范,严谨紧凑,准确明晰。科技文体要求译文准确,属于规范,具有专业特色。论述文体要求准确无误,逻辑清晰,语言庄重。新闻文体要求译文格式正确,语义清晰,用词生动。艺术文体要求译文准确达意,生动流畅,富有文采。

4.根据处理方式

翻译可分为全译、节译、摘译、编译和译述等类。可根据不同要求来选择翻译类型。全译是指译者将原文原封不动地翻译出来,不加任何删节。节译是指对原文进行局部的删节性翻译,允许译者有所删节,但应保持原文内容相对完整。摘译是指译者根据实际需要,摘取原文的中心内容或个别章节进行翻译。编译是指译者把一个甚至几个文本的相关内容进行编辑加工,根据要求作出概述性的传译。译述是最为灵活的处理方式,一般指译者仅仅表达出原文的主要内容或大意,而不必拘泥于原文的论述格式或语言表现。这种方式多应用于图书的翻译,能够非常灵活的选择翻译中心思想或是个别章节,因为可以对原文删节等故译者的翻译水平非常关键。


相关标签:
新闻资讯
相关产品
在线客服
联系方式

热线电话

158 8208 6522

上班时间

周一到周五

公司电话

400-6677-935

二维码
线